‘Ultra Strong’ Entrevista en Catherine LePage en el Festival de Cine de Annecy


Recién ganado un premio de la Academia a principios de año por el cortometraje stop-motion La chica que criaba las perlasel National Film Board of Canada regresó al Festival Internacional de Cine de Animación de Annecy con otra historia de animación claramente personal. Sin embargo, esta vez el famoso estudio canadiense cambió la estética de los cuentos de hadas por las del heavy metal.

Escrito, dirigido y animado por Catherine LePage, Ultra fuerte transforma los altibajos universales del amor joven en un viaje a la mayoría de edad surrealista y visualmente inventivo. Inspirado en las propias experiencias de LePage y dibujando el mundo de sus novelas gráficas, el corto sigue a una mujer joven que busca confianza en todos los lugares equivocados antes de descubrir que la verdadera fuerza viene de dentro. A lo largo del camino, LePage llena la película con hitos emocionales imaginativos desde la Isla de los Copos hasta Kind Heart Outlet y metáforas visuales caprichosas, incluido un montículo de gelatina que se convierte en un símbolo improbable de resiliencia.

Añada otra capa inesperada el líder de Iron Maiden, Bruce Dickinson, que presta su voz a la película después de que LePage y la productora Christine Noël convencieron con éxito al icono del rock para unirse a lo que se convirtió en un proyecto de pasión. Lejos de un cameo de celebridades, Dickinson sirve como guía mayor que la vida, cuya energía infecciosa ayuda a impulsar a la heroína y refleja la confianza que LePage esperaba captar a través de la historia.

Aquí, Deadline habló con LePage y Navidad sobre convertir experiencias personales en animación, encontrar vulnerabilidad a través de metáforas visuales, llevar a Dickinson a lo redil y por qué. Ultra fuerteEl mensaje de autoestima y de empoderamiento se siente especialmente oportuno.

CATHERINE LEPAGE, DIRECTORA

FECHA LÍMITE: ¿Cómo te surgió esa idea?

CATHERINE LEPAGE: Se basa principalmente en mi propia experiencia, pero añadí y hice las cosas más grandes. Todo ello se basa en la experiencia personal.

FECHA LÍMITE: ¿Cuál era el tono o el mensaje que intentabas transmitir en ese corto? Me encanta la idea de este mapa con la isla de los copos, los chicos aburridos y todo esto. Entonces ignora el Kind Heart Outlet.

LEPAGE: Al principio, tenía muchas cosas que quería poner en la película, y me costó encontrar una frase o frase para contarla porqué hay muchas cosas. Aún me cuesta hacerlo. Creo que el tema principal es intentar encontrar tu fuerza interior en lugar de intentar encontrarla en los demás. Trate de confiar en los demás para tu seguridad, tanto física como emocional. Encuéntralo dentro de usted antes de buscar a alguien más.

FECHA LÍMITE: ¿Fue difícil extraer estas ideas y ponerlas en la página?

LEPAGE: Este proyecto es especial porque se basa en dos libros. La primera se publicó en 2020, y estaba trabajando en la segunda cuando empecé a pensar en la película. Sabía que quería coger elementos de ambos libros, pero había mucho material. Fue difícil encontrar la columna vertebral de la película. Me costó mucho tiempo poner palabras a sus sentimientos. Sabía que quería ciertas escenas y anécdotas, pero no sabía por qué. Estaba reuniendo las piezas e intentando averiguar de qué trataba realmente la película. Vino a través del proceso de trabajar.

FECHA LÍMITE: Quiero hablar de algunos de los motivos. Tienes esa torre de comida. ¿Es un sundae o un cuenco de Jell-O?

LEPAGE: Es Jell-O.

Ultra fuerte

NFB

FECHA LÍMITE: ¿Puedes hablar de esto y de la construcción de la torre de comida?

LEPAGE: Me encanta encontrar metáforas visuales para expresar sentimientos. Estaba intentando encontrar una forma sólida de demostrar que lo que estás haciendo no es bueno para ti o va en contra de tu propia naturaleza. Me ocurrió la idea de un postre dulce cubierto con patatas fritas de sal y vinagre y mostaza, algo que obviamente está mal. Para mí, fue una buena forma de demostrar que quizás vas en la dirección equivocada. Es evidente que no es la opción correcta, pero lo hizo igualmente. Al principio, el Jell-O también era una forma de expresar vulnerabilidad, indecisión y vacilación. Lo curioso es que cuando todo se derrumba, el Jell-O es el más fuerte porque puede soportar el terremoto. Tiembla pero se mantiene intacto. No creo que la gente necesariamente lo entienda cuando vea la película, pero para mí me decía: “Mira, tu verdadera naturaleza funciona. No te derrumbes”.

FECHA LÍMITE: La vida te va a sacudir un poco, pero puedes superarlo.

LEPAGE: Exactamente.

FECHA LÍMITE: Hay una referencia a Iron Maiden que es el trasfondo de ese corto. Y después saber que tienes Bruce Dickinson. Hable de esto.

LEPAGE: Pasé por una fase de heavy metal cuando era adolescente. Vi a Iron Maiden en directo cuando tenía 15 años, y la energía era absolutamente increíble. Hace unos años vi un documental sobre heavy metal, y Bruce Dickinson dijo que cuando actúa, quiere que cada persona de la sala sienta como si les habla personalmente. Pensé: “Wow, qué intérprete”. Es como un superhéroe, incluso con las mallas.

Cuando estaba intentando encontrar la película, sabía que necesitaba algo para sacar a Catherine de su zona de confort. Estaba buscando el detonante que le empujara más allá de sus límites habituales. La idea me surgió mientras corría y escuchaba una canción de Iron Maiden. Siempre dije que necesitaba “la energía de Bruce”. Es como un entrenador. Cuando está en el escenario, quiere llegar a todos sus seguidores. También sabía que Christine (Navidad) había pasado por una fase de Iron Maiden cuando era adolescente, así que pensé que le encantaría la idea de que no es obvia. Muchos productores habrían dicho: “No, esto es demasiado complicado”. Pero ella era la pareja perfecta para eso.

FECHA LÍMITE: ¿Qué te gustaría que el público se llevara de ese cortometraje?

LEPAGE: Acepta su vulnerabilidad. Para mí, una idea importante es que la fuerza y ​​la vulnerabilidad pueden ir juntas. No es ni uno ni otro. Vulnerabilidad no significa debilidad. Puedes ser fuerte y vulnerable al mismo tiempo. Es curioso porque este no era el tema principal cuando empecé el proyecto, pero ahora, con toda la hipermachismo online y la gente dice que los hombres deben ser fuertes y las mujeres deben quedarse en casa, parece más relevante. Añadió un lado feminista más fuerte en la película. Creo que siempre estuvo, pero ahora es más importante que nunca decirle a las chicas que pueden esperar amor a sus vidas y encontrar pareja. Pero no deberían esperar a que este socio lo solucione todo o lo proporcione todo. Encuentra tu propia fuerza primero. Entonces puedes amar y estar con quien quieras, respetándote a ti mismo.

CHRISTINE NOELPRODUCTOR

FECHA LÍMITE: ¿Cómo llegó Ultra Strong?

NOEL: Hace muchos años que conozco a Catherine. Conocía su obra porque es novelista gráfica. El National Film Board había hecho anteriormente una película con ella llamada El Gran Malestar. Entonces, yo era el jefe del departamento de marketing especializado en animación y me gustó mucho su estilo característico. Catherine tiene una forma de tomar experiencias personales y de expresar preguntas universales sobre ser humano, desarrollarse, ser tú mismo y tomar el control de tu vida. Había creado dos novelas gráficas. De hecho, crecimos durante la misma época, así que me relacioné con la ropa, las preguntas y la forma en que nos comportamos de adolescentes.

Cuando Catherine nos acercó con otro proyecto, le dije: “Tienes que dar vida a esta historia”. Decidió no adaptar directamente los libros, sino inspirarse en el universo de ambas obras. La película trata realmente sobre cómo a menudo se les enseña a las mujeres a confiar en otro (un príncipe encantador, un hombre) para resolver sus problemas, cuando en realidad pueden tomar las cosas por sus propias manos. A veces, la vulnerabilidad puede ser tu mayor fortaleza. Pensé que era un mensaje positivo para mujeres jóvenes, pero también para hombres jóvenes.

FECHA LÍMITE: ¿Cómo llevó a Bruce Dickinson a esto?

NOEL: Catherine y yo somos fans de Iron Maiden. Ella creció en la ciudad de Quebec, yo crecí en Montreal y ambos fuimos a los conciertos de los Iron Maiden cuando éramos adolescentes. Necesitaba un personaje que pudiera inspirar a su protagonista y ayudarla a guiarla. Pensó que Bruce Dickinson sería perfecto. Sabíamos que habla francés e inglés, y le dije: “Tú eres Catherine LePage, nosotros somos el NFB, creo que dirá que sí”. Bruce es un artista muy curioso. Lo puede ver a lo largo de su carrera creativa. Sentí que le interesaría la voz artística de Catherine.

A través de una serie de conexiones, finalmente llegué a su agente, Dave Shack. Enviamos un paquete creativo, que incluye una carta personal de Katerine. Le habló de haber asistido a un concierto de Iron Maiden en la ciudad de Quebec e hizo referencia a algo que había dicho en un documental: que cuando está en el escenario, quiere llegar a la persona tímida hasta el final del estadio. Ella escribió que había sido esa persona y que sería el personaje perfecto para ayudar a su homólogo animado a desarrollar confianza.

Se convirtió en un proyecto de pasión para él. El equipo de Iron Maiden fue increíble. Aunque era un proyecto pequeño para ellos, les dieron gran apoyo. Bruce estuvo de gira por Canadá hace dos años y pudimos grabar su voz en la ciudad de Quebec. También tiene una carrera en solitario y ha escrito libros de motivación. Sabía que los temas de la película conectarían con sus intereses.

Ultra fuerte

NFB

FECHA LÍMITE: ¿Cuánto tiempo hace la relación con el NFB y Annecy?

NOEL: El NFB participa en Annecy casi desde los primeros años del festival. Llevo 25 años en la NFB y, cuando trabajé en la caja de Norman McLaren, dediqué tiempo a investigar material de archivo. Encontré fotografías de Norman McLaren, Robert Verrall y otros cineastas internacionales que asistían a Annecy en los años 50. La NFB y Annecy han evolucionado realmente juntos a lo largo de las décadas.

FECHA LÍMITE: ¿Qué es lo siguiente para la NFB?

NOEL: En Annecy, mostraremos una función de trabajo en curso llamada El proyecto Shiatsunguna coproducción con la empresa Embuscade de Montreal. Es el primer largometraje de dos jóvenes cineastas y está basado en una novela gráfica. Este proyecto representa una novedad para la NFB. Tradicionalmente, nos hemos centrado en producir y distribuir cortos de animación porque somos una de las pocas instituciones culturales de Canadá que apoyan este formato. A medida que el público sigue pidiendo mayor animación, hemos empezado a expandirnos a formatos más largos, incluidos los largometrajes.

También estamos produciendo un especial de Navidad de 30 minutos con el dos veces nominado al Oscar Cordell Barker, más conocido por El Gato Volvió. Tenemos una emisora ​​canadiense adscrita y actualmente estamos buscando oportunidades de distribución adicionales. Annecy sigue siendo el centro central del mundo de la animación. Es donde conectamos con productores, artistas y cineastas de todo el mundo. La comunidad de animación está increíblemente unida y siempre es inspirador volver a conectar con los compañeros y descubrir nuevos trabajos.



Enlace a la fuente

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *